Translation of "molto avanzata" in English


How to use "molto avanzata" in sentences:

Vi era anche una profetessa, Anna, figlia di Fanuèle, della tribù di Aser, molto avanzata in età, che era vissuta con suo marito sette anni dopo la sua verginità.
And there was a prophetess, Anna, a daughter of Phanuel, from the tribe of Asher. She was very advanced in years, and she had lived with her husband for seven years from her virginity.
C'era anche una profetessa, Anna, figlia di Fanuèle, della tribù di Aser. Era molto avanzata in età, aveva vissuto col marito sette anni dal tempo in cui era ragazza
There was one Anna, a prophetess, the daughter of Phanuel, of the tribe of Asher (she was of a great age, having lived with a husband seven years from her virginity,
Avrei dovuto dirle che qui è molto comune vivere fino ad un'età molto avanzata.
I should've told you it's quite common here to live to a very ripe old age.
Con una forma molto avanzata di energia nucleare, direi.
A highly developed form of atomic power, I should imagine.
La tecnologia è molto avanzata, ma questo non io fa.
Computer technology is very advanced, young lady, but it can't do that.
Johan e' diventato milionario in eta' molto avanzata
Johan became a multimillionaire in his old age.
Questa e' una magia molto avanzata. Molto al di sopra del Fattucchiere Ordinario.
You know, this is very advanced magic well beyond the Ordinary Wizarding Level.
E' un arma radio-controllata molto avanzata.
It's... It's a really advanced radio-controlled weapon.
Non preoccupartene, e' tecnologia molto avanzata.
Just leave it, this is high tech stuff.
Beh, la cirrosi è molto avanzata.
Well, the cirrhosis is very advanced.
C'era anche una profetessa, Anna, figlia di Fanuèle, della tribù di Aser. Era molto avanzata in età, aveva vissuto col marito sette anni dal tempo in cui era ragazza,
And there was a prophetess, Anna, the daughter of Phan'u-el, of the tribe of Asher; she was of a great age, having lived with her husband seven years from her virginity,
La decomposizione è molto avanzata, ma la colata di fango ha deteriorato i resti.
The decomp's pretty advanced, but the mudslide sure did a hell of a job on the remains.
E se aggiungete camminare, andare in bicicletta o nuotare, i problemi di potenza si presenteranno solo in un'età molto avanzata.
And if you add walking or cycling and swimming, then problems with potency will arise only in a very old age.
Cambiare il vostro corpo fisico e gli allenamenti con questa formula molto avanzata.
Change your physical body and your workouts with this extremely advanced formula.
Le bellezze, che possiedono i segreti della cosmetologia popolare, sono riuscite a conservare impeccabili dati esterni fino a un'età molto avanzata.
Beauties, who own the secrets of folk cosmetology, managed to preserve impeccable external data until a very advanced age.
L'antica medicina tradizionale cinese era molto avanzata e chissà quanti anni ci vorranno prima che la medicina occidentale attuale possa raggiungerla.
Ancient Chinese medicine was quite advanced, and it’ll be years before today’s Western medicine catches up.
Era molto avanzata in età, aveva vissuto con il marito sette anni dopo il suo matrimonio, era poi rimasta vedova e ora aveva ottantaquattro anni.
She was very old; she had lived with her husband seven years after her marriage, and then was a widow until she was eighty-four.
La tecnologia robotica di oggi e' molto avanzata.
Robotic technology today is very advanced.
Ma a quel punto... il suo cancro era in fase molto avanzata... e lei era cosi' imbottita di antidolorifici... che non sapeva nemmeno chi fossi.
But by that point... her cancer was pretty advanced. And she was so doped up on pain killers, she didn't even know who I was.
Per questo l'Ungheria e' molto avanzata in vari campi.
That's why Hungary leads the world in so many ways.
Il KB-9E ha una tecnologia molto avanzata per colpire obiettivi nemici, sia mobili che statici.
The KB-9E delivers the most advanced technology for engaging both mobile and stationary enemy targets.
La tecnologia che Strange sta usando per creare questi mostri, deve essere molto avanzata.
The technology Strange is using to create these monsters must be very advanced.
Era molto avanzata in età, aveva vissuto col marito sette anni dal tempo in cui era ragazza,
She was very old; she had lived with her husband seven years after her marriage,
Così, per esempio, un neonato fa acqua fino all'80%, il cittadino medio di mezza età - del 65-70%, e in un'età molto avanzata una persona consiste di acqua solo il 55%.
So, for example, a newborn child consists of water by as much as 80%, the average citizen of middle age - by 65-70%, and in a very old age a person consists of water only 55%.
36 C'era anche una profetessa, Anna, figlia di Fanuèle, della tribù di Aser. Era molto avanzata in età, aveva vissuto col marito sette anni dal tempo in cui era ragazza, 37 era poi rimasta vedova e ora aveva ottantaquattro anni.
2:36 There was one Anna, a prophetess, the daughter of Phanuel, of the tribe of Asher (she was of a great age, having lived with a husband seven years from her virginity,
La spazzola RED ANGLE è antistatica‚ professionale e soprattutto tecnologicamente molto avanzata.
UPGRADE RED ANGLE is anti-static brush, professional and above all very technologically advanced.
CONSIGLIO DA NERD: Dobbiamo sottolineare che reinstallare Windows è un'operazione molto avanzata e dispendiosa in termini di tempo per risolvere i problemi AppvVemgr.sys.
GEEK TIP: We must emphasize that reinstalling Windows will be a very time-consuming and advanced task to resolve mbsmsapi.dll problems.
4 Così parla il Signore degli eserciti: “Ci saranno ancora vecchi e vecchie che si siederanno nelle piazze di Gerusalemme, ognuno avrà il bastone in mano a motivo della loro età molto avanzata.
4 This is what the Lord Almighty says: “Once again men and women of ripe old age will sit in the streets of Jerusalem, each of them with cane in hand because of their age.
36 Vi era anche Anna, una profetessa, figlia di Fanuel, della tribú di Aser, la quale era molto avanzata in età, avendo vissuto dopo la sua verginità sette anni con il marito.
36 Now there was one, Anna, a prophetess, the daughter of Phanuel, of the tribe of Asher.
No, questo sicuramente non e' un essere umano. Una tecnologia molto avanzata, piuttosto...
No, this is certainly not human, rather a highly advanced technology
Ma noi ci consideriamo... una civiltà molto avanzata.
But we consider ourselves a very potent civilization.
Ha accesso ad apparecchiatura tecnologica molto avanzata.
He's highly efficient in advanced computing equipment.
Maddy, quella basata sul promezio e' una tecnologia molto avanzata.
Maddy, promethium's a highly specialized piece of technology.
La tua comprensione della geometria non e' molto avanzata.
Your understanding of geometry is not very advanced.
La tecnologia di compressione dei file JPEG è molto avanzata, rimuove le immagini ridondanti e i dati relativi ai colori e ottiene un rapporto di compressione estremamente elevato.
The compression technology of JPEG files is very advanced, it removes redundant images and color data, and obtains extremely high compression ratio.
Cambiare il vostro corpo e gli allenamenti con questa formula molto avanzata.
Change your body and your exercises with this extremely advanced formula.
Cambiare il vostro corpo fisico e le esercitazioni con questa formula molto avanzata.
Change your physical body and your exercises with this very progressed formula.
Quando gli Ariani apparsi più tardi entrarono in India, non riconobbero nei Dravidi i loro cugini anditi assorbiti dalle razze sangik, ma trovarono una civiltà molto avanzata.
When the later appearing Aryans entered India, they did not recognize in the Dravidians their Andite cousins submerged in the Sangik races, but they did find a well-advanced civilization.
Era molto avanzata in età, aveva vissuto col marito sette anni dal tempo in cui era ragazza, 37 era poi rimasta vedova e ora aveva ottantaquattro anni.
She was advanced in years, having lived seven years with her husband after her marriage, 37 and then as a widow until she was eighty-four.
In realtà, se lei diventa molto avanzata spiritualmente, allora questa situazione di emergenza migliorerà.
So actually if she becomes very advanced spiritually, then this emergency situation will improve.
Se le persone sono semplicemente impegnati in questi quattro bisogni fisici - mangiare, dormire, accoppiarsi e difendersi - questo si nota anche nella vita animale, quindi, questa non è una civiltà molto avanzata.
If people are simply engaged in the four principles of bodily demands-eating, sleeping, mating and defending—that is visible in animal life also, so that is not very advancement of civilization.
A meno che non si abbia una percezione extra sensoriale molto avanzata (ESP) o il sesto senso, è molto difficile interpretare in maniera specifica l’effetto di un rimedio spirituale.
Unless one has a very highly advanced extra sensory perception (ESP) or sixth sense, it is very difficult to interpret the specific effect of a spiritual healing remedy.
Ciò che c'è di positivo è che questo sta succedendo ad una età molto avanzata, oggi.
What's positive is that this is happening at very great age, now.
Vedete questa leggera flessione in età molto avanzata.
Now you see this slight downturn at very advanced ages.
E i pesci sono molto più interessanti dei coralli perché hanno una vista molto avanzata, e alcuni dei pesci hanno anche - da quel che vedevo nelle foto che gli scattavo - hanno delle lenti negli occhi che incrementano la fluorescenza.
And fish are much more interesting than corals, because they have really advanced vision, and some of the fish even have, the way that I was photographing it, they have lenses in their eyes that would magnify the fluorescence.
5.5501217842102s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?